
- Folio Policier 2003 -
- Traduit de l'allemand par Patrick Kermann et revu par Olivier Mannoni -
Revoilà Selb, vieux privé fatigué qui trimballe comme un boulet son passé de procureur sous le régime nazi. Cette fois, c'est pour une jeune fille apparemment innocente et traquée par un inconnu que le coeur usé de Selb va battre ; jusqu'à refaire un tour en prison. Mais Selb en sait assez sur l'innocence et son contraire pour retrouver la vérité dans un monde où le mensonge est devenu une valeur marchande.
.
J'ai découvert que Bernhard Schlink est également auteur d'une série de romans policier. Il est vrai qu'il connait le milieu judiciaire puisqu'il a été juge.
Son personnage, Selb, est très intéressant : détective privé âgé de 69 ans, il a renoncé à sa carrière de procureur au lendemain de la Seconde Guerre Mondiale, ayant exercé sous le régime nazi. Cette période le poursuit, autant que son mariage, bien qu'il mène une vie très différente.
Je me suis laissée prendre par ce roman. Bernhard Schlink parvient à mêler à un récit aux thèmes contemporains l'évocation du passé, pas seulement celui du passé nazi, mais également les années 60 aux années 80, sans négliger l'intrigue. Ce roman date de 1993.
L'auteur respecte les codes du roman noir, adouci par l'humanité de ses personnages. Il s'agit plutôt d'un roman " gris ". Des chapitres courts, du rythme, sans excès, sans tomber dans le thriller, ni hémoglobine, ni coup de feu à tout-va, c'est une enquête que nous lisons. Il y est question d'activisme, d'écologie, de capitalisme, de terrorisme aussi, des relations entre l'Allemagne et les Etats-Unis. Il y a les bases militaires américaines installées dans les forêts allemandes, les relents des guerres, les souvenirs de la Fraction Armée Rouge; et il y a les doutes, les questions sur la justice d'état, sur la manipulation de l'information.
Le roman est prenant, la balade historique et géographique en Allemagne a ajouté à mon intérêt.
" Le trajet le long du Rhin est toujours beau; j'aime le pont ferroviaire de Mayence à Wiesbaden, le monument de Niederwald, le Palatinat près de Kaub, la Lorelei et le château d'Ehrenbreitstein. "
- Je crois que je vais récidiver, il existe deux autres titres avec Selb traduit en français : Brouillard sur Mannheim - La fin de Selb -
*
Commentaires
1 Dominique Le 15/11/2019
je suis surtout intéressé par le romancier d'Olga mais pourquoi pas
marilire Le 15/11/2019
2 Aifelle Le 15/11/2019
marilire Le 15/11/2019
3 krol Le 15/11/2019
marilire Le 15/11/2019
4 Valentyne Le 15/11/2019
Je note ce titre
La couverture fait un peu peur et ne m’aurait pas tentée sans ton avis
marilire Le 16/11/2019
5 Anne Le 15/11/2019
marilire Le 16/11/2019
6 Eeguab Le 16/11/2019
marilire Le 16/11/2019
7 Goran Le 16/11/2019
marilire Le 16/11/2019
8 MTG Le 17/11/2019
marilire Le 19/11/2019
9 Noukette Le 17/11/2019
marilire Le 19/11/2019
10 Annie Le 18/11/2019
marilire Le 19/11/2019
11 Eva Le 22/11/2019
marilire Le 24/11/2019